IM клиентыВышел Pidgin 2.7.0

Вышел релиз кроссплатформенного клиента мгновенных сообщений. Из новых возможностей найболее заметные:

— комбинация Ctrl+Shift+V, чтобы «Вставить как простой текст» в разговоре окон, раньше Pidgin оптимизировал копируемый текст (удалялась табуляция, переходы на новую строку...).
— исправленная ошибка, при которой нельзя было подключиться к Facebook.
— исправили ошибку кодировки с кириллицей в запросе авторизации.
— улучшена обработка ошибок при подключении к Facebook.
— [ICQ] поддержка Х-статусов (X-Status).
— [ICQ] теперь есть возможность ставить изображение на иконку от 1х1 до 100х100 (раньше были варианты только 48x48 и 52x64).
— [ICQ] поддержка отправки и получения сообщения формата HTML.
— Новое приложение для работы с историей — Finch (для вызова используется комбинация CTRL+R).
— а так же исправлено 89 ошибок.

Все нововведения можно посмотреть в ChangeLog.
  • +10
  • eReS
  • 13 мая 2010, 16:19

Комментарии (19)

  • avatar
  • the
  • 13 мая 2010, 16:36
  • #
  • 2
> — [ICQ] поддержка Х-статусов (X-Status)
о боже)
Между прочим, одна из главных особенностей протокола ICQ, заметная для простого пользователя. Фактически это единственное, что отличает поддерживающий ICQ клиент от jabber-транспорта.
Да и вообще, это же часть протокола, как она могла быть столько времени не реализована?
> Между прочим, одна из главных особенностей протокола ICQ
это не особенность.

> Да и вообще, это же часть протокола, как она могла быть столько времени не реализована?
не знаю, мне все-равно)
Патчи были с версии 2.3.1
Почему их в основную ветвь не залили… не знаю.
Впрочем, реализовали они это настолько чудовищно, что оно несовместимо с остальными клиентами.
не можено
== нельзя :)
и сам опечатался, офигеть)
Чего-то новая версия меня разочаровала
А именно?
Например, неполноценный перевод и кнопка attention
а вообще нормально. продолжу им пользоваться.
А что скажешь насчет Empathy?
Имхо, даже близко не стоял. Очень плохо, что ею заменили Pidgin в Fedora.
Это вроде не в Fedora, а в Gnome такое решение приняли.
Люто, бешено плюсую!
Так что теперь даже в православной Убунте пихают это нечто, вместо родимого Пиджина.
Видать гномовцы нашли в пиджине фатальный недостаток.
«Улыбайся» :-D
Ну так переведи. В «Справке» есть пункт «Перевести приложение». :)
Раньше переводил, сейчас нет времени.
Если такие мелочи разочаровывают вас, боюсь подумать какими вы вообще программами пользуетесь :)
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.